討論區/精華區
作 者( 匿稱 ) 文 章 標 題 :想學內功的看這裡 張貼時間
馮老師(版主)
等 級:
離下一階級: 1058個瓦
目前累積: 2442個瓦
連絡作者: 不給啦
相聲到底是什麼?相聲作品的目的,除了逗趣、娛樂之外,還能幹什麼?這是我二十年來質疑的問題。我強調,相聲不是語言藝術,因為那些號稱發揚相聲語言藝術傳統的人,全都上了自己的當,陷在技巧面而不能自拔。

當某些人一直訴求語言技巧的同時,我和少卿卻早已開始探索語言的意涵。太少人清楚地知道,相聲瓦舍的任務並非繼承傳統藝術、發揚傳統藝術,卻是"質疑"傳統藝術!知音人至少都比我還大上十歲!各位小朋友,我關心你們來到瓦舍,卻一直浪費時間在趣味裡,被相聲的糖衣迷惑,不深入探索箇中滋味,進步太慢,因此,我決定說出來!

舉例一:影劇六村。

這齣戲的素材是中國歷史,直述中國歷史是教科書的責任,扭曲、並虛構歷史,卻是藝術的手段。借用一個合理存在的名詞,故意拉開距離,或蒙混焦點,追究影劇六村到底在哪裡?是一個認知上的錯誤,因為我的影劇六村,只是"中國"的代名詞,而"公共廁所"所代表的,便是政治。

舉例二:東廠僅一位。

這齣戲在處理謊言,尤其是自欺欺人的謊言。戲一開始,開宗明義地便以"穆桂英是楊過的阿祖"這套謊話揭開序幕,並以"灌輸"二字暗示了所有人。結尾,廠公說:"我的心中只有大明朝,大明朝的年號永遠都是崇禎!"這個自欺欺人的框架,牢牢地扣住了這齣戲。一個以"佛山無影刀"為藉口,作假揮刀的鷹犬,你卻要研究他說"徐光啟拉丁文好"這句話的真偽?是不是上當了?

一次不要說太多,免得大家消化不良。相聲是表演藝術,它的語言層面,這裡提出兩項質疑:"扭曲"和"謊言"。
2003/3/30 上午 04:21:34
 
您若要評分、發表文章或票選議題、回應文章,請先註冊/登入
目前得票數29朵 目前得票數2坨
回 覆 文 章作 者( 匿稱 ) 回 覆 文 章 內 容: 張貼時間
David Blaine
連絡作者: 不給啦
語言藝術難道只在探討『追究影劇六村到底在哪裡?』或『徐光啟拉丁文好這句話的真偽?』
相聲真的是表演藝術嗎?相聲最早不是在布廉後面表演的嗎?且只聽得見其聲而不見其人,更不歡迎女孩欣賞的不是嗎?
如果這個前提是對的,怎麼會是表演藝術呢?不該是語言的藝術、聽的藝術嗎?
當然,如果這個前提是錯的,我的疑問自然暫時消失。
2003/3/30 下午 11:22:41
馮老師(版主)
連絡作者: 不給啦
相聲當然是表演藝術,端看你要將"表演"二字做多麼窄的解釋。當年在布簾中的演員,不是"表演聲音"的嗎?

"隔壁戲"又稱"像聲",是為口技展現為主的技藝。街頭笑話借用名詞,並發展出獨特的表演形態,是為"相聲",若說相聲就是口技,會是多麼離譜的錯認?"像聲"並非"相聲"的血緣前輩。一些研究在此出錯,後繼者查證亦不嚴格,越錯越離譜!原因相當複雜,容我不能在此盡言,請自行閱讀表演藝術史、社會發展史、清昇平署創建原委、教坊興革等史料,交叉比對,自有真相。正如"進士"與"近視",除了諧音,你能說他們有什麼血緣關係嗎?

表演藝術,performing arts,其範圍相當寬廣,說唱、戲劇、戲曲、音樂、舞蹈、默劇、偶戲、小劇場,無一不統合在表演藝術的基本定義下,請下工夫,打通自己的基本觀念。
2003/3/31 上午 12:40:56
千江月
連絡作者: 不給啦
"公共廁所"所代表的,便是政治。"

我錯了!我以為是政權哩!
2003/3/31 下午 09:22:38
飛翔的鷹
連絡作者: 不給啦
個人覺得, 相聲作品的目的, 除了逗趣、娛樂之外, 應該還有創意
相聲借著主題陳述, 將一個事先安排的劇本以灰諧逗趣的方式來表達
若我們只注意過程中逗趣的部份, 那獲得的是歡笑
若我們更注意到了過程中的聯想, 那獲得的可能是省思與認同, 當然也會有質疑

所以您提出兩項質疑:"扭曲"和"謊言", 只不過是一種在預先安排角本的目的
重點卻是要借由相聲作品, 表達對事情的看法, 甚至是一種對時事的諷刺

在"影劇六村"中搶的"公共廁所", 諷刺中國歷史上的政治鬥爭, 只不過是利益和權利的爭奪罷了, 我們現在的政治不正也是如此嗎!?

所以對"事情看法或對時事的諷刺"的表達方式, 就是一種創意
不然為什麼不對中國歷史政治鬥爭直接的陳述呢!?
那些中國歷史人物, 為何會如此巧妙的出現在"影劇六村"的"公共廁所"鬥爭戰中呢!?
這是一種安排, 不也是一種創意嗎!?
目的只有一個, 讓這樣的創意表現, 很輕易的讓人意會到要表達的主題
並對這個主題發出共鳴, 近而認同, 說不定還會改變原有的想法

所以相聲作品的目的, 除了逗趣、娛樂之外, 應該還有創意!!
創意是無限的
所以我期待老師下次會帶來什麼令人驚訝的創意主題呢!!^_^

2003/4/2 上午 12:32:22
blackangel
連絡作者: 不給啦
哈!又學了一招
謝謝馮老師
2003/4/2 下午 04:34:38
連絡作者: 不給啦
這下子對相聲更了解一層
更能清楚要怎麼的細嚼品嘗像這樣的意思
2003/4/3 上午 11:25:19
貓熊
連絡作者: 不給啦
在一開始接觸相聲時,真的就如同馮老師所說的,完全被相聲的糖衣所吸引,而回味在段子的趣味中,也或許那時所懂的、所想的都不多有關吧!(那時才國小升國中吧..^^||)
隨著年齡的增長(現在已經大五了..@"@),在回味以前的舊段子的同時,就有著不同的感觸,而在後來接觸瓦舍更是如此,然而在聽到一段新段子時,一開始所注意到的,說真的,也只是外表的糖衣,並且哈哈一笑就帶過了,但在反覆不斷的回味後,就可以慢慢的把外面的那層糖衣去除,而去了解創作者所想表達的事,而在瓦舍的創作中,悲劇收場的段子似乎能引起我較大的共鳴,也比較快把那層趣味拿掉(因為是悲劇..^^||),去仔細思考其中的含意。
2003/4/8 上午 06:10:04
阿禹
連絡作者: 不給啦
馮老師,請問您說的"質疑"傳統藝術,難到也有在疑問中求學的意思嗎?
我有一點蠻好奇的,就是您說有人在講求「技術」,請問,相聲有需要特別加強哪方面技術嗎?或是那些認為哪些技術要加強呢?
還有就是,東廠僅一位中的「我認為我說的是相聲,那我說的就是相聲」這一句也是謊言嗎?
2003/4/10 下午 11:13:34
xooo
連絡作者: 不給啦
欸……對不起喔!請問一下,我跟我朋友要要表演相聲,想借用哈戲族裡的那一段『關公戰秦叔寶』不曉得可不可以呢?這關係到版權問題…… 2003/4/18 上午 11:23:27
連絡作者: 不給啦
是啊
許多都是有意義的--所以,除了好笑的糖衣外,有時候可以想想語言和語言之間的空白
會漸漸明白其中的巧合.雙關,影射...在拆掉糖衣後
其實是一種很大的悲哀和無奈--這就是一種用幽默包裝的諷刺
不知道這樣講對不對?

順便問一下馮老師--
戰國廁後頭,蓋二樓洋房的老太婆那段中的 [呀喝!拿啦]--[一ㄝˋ ㄏㄜˋ ㄋㄚˋ ㄌㄚ]
指的是慈禧本家的姓氏對嗎?


2003/10/11 下午 10:09:32
為親嘗糞ㄉ那一位
連絡作者:
恩恩......
令我深思= =
以前也有想過....
2003/12/7 下午 02:24:15
WT
連絡作者: 不給啦
馮老師,看你所說那相聲是否就和小說一樣,也可說是實體化的小說 2003/12/30 下午 04:20:54
月亮
連絡作者: 不給啦
我接觸的第一個相聲,是表坊的那一夜,第一次聽,我永遠是被那糖衣所迷惑,但是,在反反覆覆的聽之後,漸漸地,相聲中的涵義一點一滴的出現了,但是那時我才小一(現在已經是國二了),所以,我認為聽相聲並不是侷限於你的外在年齡,而是在於你的精神年齡,就算已經八十歲了,精神年齡沒有長進,也聽不出其中的涵義的。 2004/1/2 下午 11:40:06
連絡作者: 不給啦
我一聽到影劇六村,就不得不佩服馮老師的幽默,境可以把中國歷史融入在相聲中,讓我社會的了高分呢
2004/3/13 下午 10:27:17
sw4
連絡作者: 不給啦
真不知是雞生蛋,還是蛋生雞啊...!!!

到底是因為聽了"戰國廁"這個段子,才搞懂了中國歷史.
還是因為了解中國歷史,才聽的懂"戰國廁"啊....!!!

2004/5/31 下午 10:21:28
蠢嗄偢謄
連絡作者: 不給啦
啊!原來廁所是政治,我還以為是皇宮!! 2004/7/10 下午 04:23:23
dxljy
連絡作者:
一直不敢回这个帖子,因为不知道够不够资格……

冯老师,学生虽然所学有限,但是,我却也懂得,瓦舍虽然质疑传统,但瓦舍并不是不继承传统,更不是否定传统艺术,而是反对一味模仿或重复过去那个时代的产物,主张发展,化为我用。瓦舍的作品中对传统相声桥段的运用,称得上是得心应手,这一点,自诩为相声爱好者的我还是能明白的。当然,瓦舍也不可能局限于传统相声,比方说,我也能常听到某些笑话的影子,有些是“外插花”,有些则融入了剧情。

我想,一个能被称作相声的作品,绝对有一个中心或是主题,否则不如叫“笑话集”。主题决定内容,决定所使用的桥段、包袱;用艺术的手法去表达或探讨一个主题,也是所有艺术的价值所在。如果,只是强调“传统艺术的原汁原味”,追求形式,那么也就失去了艺术的价值了。但是,我始终觉得,技巧是基本功,是表达的手段,至少对于演员来说是必须的,瓦舍的演员哪个不是功力扎实或经验丰富?如果演员在台上不懂得抖包袱的时机、语言的节奏、铺垫与停顿,甚至口齿不清,那么“表达主题”也无从谈起了。
2004/9/20 上午 09:19:11
布魯布魯
連絡作者: 不給啦
影劇六村的段子,借古諷今!!
但是我卻把公共廁所意會成了權力!!
2005/9/30 下午 05:42:21
腫足騎士
連絡作者: 不給啦
相声可以说是肤浅的东西, 也可以说是深奥的东西. 当娱乐听就是肤浅的, 或者说听些肤浅的东西, 但相声往往是讽刺的, 有内涵的, 这就是深奥所在, 大笑过后能引发思考. 有些笑料需要触到痛处才听得懂的. 算是相声的一处魅力所在吧 :D 2005/12/9 下午 12:33:41
就是愛lass
連絡作者: 不給啦
相聲的定義本不侷限於傳統,
我就蠻喜愛瓦舍這樣的表演方式,
把時事加入相聲表演中,
諷刺現今社會亂象,發人省思,
重點在於「笑點」背後的涵義,
而不是只執著表面的。
2005/12/18 下午 05:05:06
凝雪楓
連絡作者:
引馮老師之言:

相聲到底是什麼?相聲作品的目的,除了逗趣、娛樂之外,還能幹什麼?這是我二十年來質疑的問題。我強調,相聲不是語言藝術,因為那些號稱發揚相聲語言藝術傳統的人,全都上了自己的當,陷在技巧面而不能自拔。

當某些人一直訴求語言技巧的同時,我和少卿卻早已開始探索語言的意涵。太少人清楚地知道,相聲瓦舍的任務並非繼承傳統藝術、發揚傳統藝術,卻是"質疑"傳統藝術!知音人至少都比我還大上十歲!各位小朋友,我關心你們來到瓦舍,卻一直浪費時間在趣味裡,被相聲的糖衣迷惑,不深入探索箇中滋味,進步太慢,因此,我決定說出來!

舉例一:影劇六村。

這齣戲的素材是中國歷史,直述中國歷史是教科書的責任,扭曲、並虛構歷史,卻是藝術的手段。借用一個合理存在的名詞,故意拉開距離,或蒙混焦點,追究影劇六村到底在哪裡?是一個認知上的錯誤,因為我的影劇六村,只是"中國"的代名詞,而"公共廁所"所代表的,便是政治。

舉例二:東廠僅一位。

這齣戲在處理謊言,尤其是自欺欺人的謊言。戲一開始,開宗明義地便以"穆桂英是楊過的阿祖"這套謊話揭開序幕,並以"灌輸"二字暗示了所有人。結尾,廠公說:"我的心中只有大明朝,大明朝的年號永遠都是崇禎!"這個自欺欺人的框架,牢牢地扣住了這齣戲。一個以"佛山無影刀"為藉口,作假揮刀的鷹犬,你卻要研究他說"徐光啟拉丁文好"這句話的真偽?是不是上當了?


就學生個人的觀點,學生想就馮老師提出的部分稍為討論一下。
影劇六村,這個作品尚未有機會鑒賞,改天有機會再討論。
其實,嚴格的說起來,馮老師對"東廠僅一位"這部作品的"觀點"、"論點"
有些許部分學生是不甚同意的,當然,學生不說是馮老師的錯,其原因有二:
第一,這部作品,是馮老師及宋、黃二人所詮釋,所以呢,這是他們的表現方式;
第二,就馮老師於東廠僅一位中所提到的一句話:我們看表演的人,的確有資格對作品做出評論,討論這個作品好不好,但是我們沒有必要說對方的作品算不算是相聲。
這句話說的好。學生在這裡只是要說出自己的幾個觀點,並沒有必要說馮老師的觀點算不算是錯。馮老師提到:這齣戲在處理謊言,尤其是自欺欺人的謊言。其實所謂自欺欺人的謊言,並不完全是一個謊言層次上的謊言,嗯,我這麼說吧,自欺,跟欺人,這兩者其實是大大的不同。怎麼說呢?自欺,大部分的狀態是用來解釋事情已經發生,為了不接受這個事情的發生,因此要編一套謊言,來安慰自己。可是欺人又不一樣了,欺人,可以發生在上述的情況,也可以發生在單獨的狀況下,我舉一些例子,我不想讓你知道某件事,但是你一直追問,在這個狀況下,我編一套謊話,騙你,但是,自欺跟欺人如果發生在同一個狀況呢?那就變成我上面所說的,事情已經發生,為了不接受這個事情的發生,因此要編一套謊言,來安慰自己,但是,也把這個謊言給散佈出去,欺人,所以說這並不是完全性的謊言,它已經變成一個建構在精神、感受、以及謊言三個層次上的謊言,那麼這種謊言呢,又不是一種普通的謊言了,再者,這種謊言,已經是把謊言建築在精神上,所以說,馮、宋、黃三位老師你們在台上其實不是要背負著一個傳統的相聲糖衣,去當一個小丑以取悅於人,事實上,學生所學固然不甚多,但我也了解各位老師在"質疑"傳統的這個舉動,當然啦,我並沒大上你們十歲,我和我的幾個朋友,或許可以算是例外的知音吧。
OK,回到正題,三位老師在台上並不是取悅眾人的小丑,相反的,由於三位老師以建構在
"精神、感受、謊言"三個層次之上的自欺欺人的謊言演出,所以,三位老師其實是在表現瓦舍觀點,也就是說,其實三位老師是在台上質疑傳統,但是,就跟馮老師所說的一樣,懂得瓦舍的觀點的人實在太少,那麼,這些努力是否就付諸流水呢?答案是否定的。相反的,由於馮老師在這裡說出自己的觀點,因此那些本來不甚了解的人會重新以新觀點來思考這部作品,這樣三位老師的目的是不是就往前邁了一步呢?答案是肯定的。所以說這個自欺欺人的謊言就相當於一個墊腳石,為傳揚瓦舍精神的一個墊腳石。
接下來,馮老師又提到:戲一開始,開宗明義地便以"穆桂英是楊過的阿祖"這套謊話揭開序幕。所以說,其實,穆桂英是不是楊過的阿祖根本不是重點!被騙,相信穆桂英是楊過的阿祖的人、懷疑穆桂英是不是楊過的阿祖的人、根本不思考箇中三味的人,都想上岔路了。因為穆桂英是不是楊過的阿祖根本不重要,這個謊言的目的,只是隱示"這部戲不單純是戲",也就是說這部戲雖然是戲卻又不是戲,相信看到這,應該有很多朋友對於我似是而非的說法不了解、不屑、甚至嗤之以鼻,但是我還是要強調這個說法,因為,你硬要說這部戲是戲也沒有錯,但你如果說這不是戲也沒錯,因為這齣戲的層次已經是戲中套喻,喻中再套戲,層層疊疊套中帶套,已經達到一個藝術、觀點、以及表達的巔峰,其實這些在
一開始馮老師的獨段,宋老師下半場一開始的獨段,以及"阿里山論賤"這些段子中都清楚的表達出來了,由於學生還要為下週的複習考溫書,暫時先說這些了。最後,馮老師提到:相聲到底是什麼?相聲作品的目的,除了逗趣、娛樂之外,還能幹什麼?這是我二十年來質疑的問題。以學生的地位,是不可能向馮老師訓話的,但就學生的觀點,除了逗趣、娛樂之外還能幹什麼呢?送給馮老師這句話:逗趣、娛樂;傳授、自足。
2006/2/10 下午 10:20:29
馮老師
連絡作者: 不給啦
凝雪楓,你說你"不甚同意"我的部分觀點,但我卻看不出來你的說法中有任何我不同意的.是不是你拆解辭句的習慣與我不同呢?

"自欺欺人"是一個完整的辭,不可分解成"自欺"與"欺人".分解"自欺"與"欺人"亦可解,但卻不是解答"自欺欺人"一辭的方式."香草"與"冰淇淋"分別可解,但"香草冰淇淋"必須自有其解,同意嗎?

我們不是"東廠僅一位"的"詮釋者",所謂"詮釋",是根據已有的作品,遵奉作者原意,或調整觀點,或全面扭曲來進行演出呈現.我們是"東廠僅一位"的原創作者,呈現的是直接觀點,不牽涉詮釋層次,請留意.

下次要在公開場合演出我的作品,最好先來通電話,你從事的是校園內非營利演出,報備,我自然同意,但未經原創作者同意就動用作品,是侵權行為,有思考力如你,更應留意.

我不是"你的"老師,而我在四所學校任職,"老師"是對我的職稱,沒有人因此吃虧,請放心.
2006/2/19 下午 03:30:33
迷你瓦舍迷
連絡作者: 不給啦
以前,我都是在[聽]相聲
現在,我要學習如何[感受]相聲了
真是慚愧
2006/10/8 下午 11:51:33
鳶魁
連絡作者:
在下我今年要國三畢業了,
日前去看了惡鄰依依,
其中「依依」是否指的是台灣呢??
2011/5/27 下午 11:17:26
系統維護:相聲瓦舍