討論區/宋酋長會所
作 者( 匿稱 ) 文 章 標 題 :[版主公告] 母語課開始了 張貼時間
宋酋長(版主)
等 級:
離下一階級: 514個瓦
目前累積: 986個瓦
連絡作者: 不給啦
母語課就要開始
但很可惜的是 我無法做到有聲系統
不過大家絕對可以試著練習
收音機的FM93.1 是原住民電台


目前原住民的語言所使用的是羅馬字母
也就是所謂的語言符號是a,c,d,e,f,h,i,k,l,m,n,ng,o,p,r,s,t,u,w,x,y
共21個字母
母音是a,e,i,o,u等五個
子音共16個
[']是打在上面的逗點 但我不知該怎麼打 先用這樣代替(有誰能教我)
["]是打在上面的倒v字 但我不知該怎麼打 先用這樣代替(有誰能教我)
這兩個符號是喉塞音記號 在正文裡不當字母來處理排列 祇是某個字詞的記號而已
(理論的慢慢再敘述 我打字打的也很累 哈哈)
先教大家問候語
ngay ho no miso (你好)
乃 候 努 米索
ngay的音要唸成類似矮小的矮 但加上鼻音
也可以說 ngay ho或是ngay ho kiso

iso (你) kako(我)
伊肅 嘎固

咱們就先從這兒開始吧
因為沒有聲音可以聽(快譯通也沒有)
請大家先用想像 發音時重音的位置
咱們下回見
2003/4/19 下午 07:21:01
 
您若要評分、發表文章或票選議題、回應文章,請先註冊/登入
目前得票數36朵 目前得票數2坨
回 覆 文 章作 者( 匿稱 ) 回 覆 文 章 內 容: 張貼時間
宋酋長(版主)
連絡作者: 不給啦
我對電腦並不是這麼了解
所以 我的天啊
這麼說來我得先開word
把東西打好在送到這個版面嗎
會不會太麻煩 還是我的程序有錯?
若是真麻煩 我就用一撇[ ' ]代替逗點
用兩撇[ " ]代替倒 v 字
其實這兩種音只有極細微的差異
簡單的說 是在發喉塞音時重音的差別
2003/4/21 上午 01:20:41
顯杉
連絡作者: 不給啦
酋長叔叔,請問一下您教的是阿美族的語言,還是雅美族的,因為跟我同學說的不一樣 2003/4/21 下午 07:09:43
阿禹
連絡作者: 不給啦
顯彬...酋長是阿美族人,而且雅美族在蘭嶼,現在也改名了,叫達悟族 2003/4/21 下午 10:58:46
宋酋長(版主)
連絡作者: 不給啦
謝謝 阿禹
但是阿美族語也會碰到不相通的情況
花蓮與台東的部分用詞 語音
就有很大的差別
至於打招呼的你好 卻大致是一樣
不過就像國語或世界其他語言一般
一句你好 會有好多種說法
阿美也說 ngay ho 或 ngay ho kiso
至於達悟的問候則是
a ku kay ka mu ma nga li pus
(阿 估 蓋 嘎 木 馬 啊 里 布思)
至於有無其他說法 大家一起查一查吧
2003/4/23 下午 02:58:07
顯杉
連絡作者: 不給啦
ㄛ.....難怪我跟我同學會有'代溝',因為我搞錯了嘛 2003/4/23 下午 03:10:31
宋酋長(版主)
連絡作者: 不給啦
國語很多的語意
在原住民語言當中並無法一對一等同說明
就拿 謝謝 而言
部分的族群就沒謝謝一詞
如 鄒族
因他們祖先的生活文化是共享分享制度
(楊家有事情 大家一起去幫忙 我家有需要 所有人都來)
在族群中認為這是天經地義的事 無須說謝謝
漢族的禮儀周到 完整且繁複
語言以及文字也是經過相當程度及時間的文化淬鍊而成
(倒不是說原住民語言粗糙 而且原住民也沒發展出既定文字)
所以 你要精確的問是不是 你好 的意思
我能告訴你 那是打招呼的意思
夏威夷的土語 啊囉哈
也只是歡呼 打招呼的意思
你當然可以解釋成 你好
2003/4/26 上午 02:49:32
ssz
連絡作者: 不給啦
如酋長所言,阿美族共分五個族群—南勢阿美、秀姑巒阿美、海岸阿美、台東阿美(或稱卑南阿美)、恆春阿美,每個阿美亞族所用的語言不盡相同,所以有時會出現即使同樣是阿美族的,但不完全懂彼此的語言。而且,有些目前被列入「阿美族」的人並不一定是阿美族,而是與阿美族混居、通婚的平埔族,只因人數較少被「吃」掉了,最近剛被正名為台灣第十一族原住民的「噶瑪蘭族」以前就有這樣的問題。
另,每一族打招呼的用語如要硬翻成中文,不一定就會是「妳好」。就如同閩南人愛用「你吃飽沒?」當成打招呼用語,有些原住民打招呼用語翻成中文有的就會是「你呼吸順暢嗎?」等等的。
一些小消息與大家共享,在酋長面前有班門弄斧之嫌,請多見諒。
2003/4/27 上午 11:14:25
阿禹
連絡作者: 不給啦
這次週未到了霧台去玩,在地原住民是魯凱族,我深深感受到原住民文化和技術,讓我很佩服,雖然房子大多都現代化,可是房子上面還是有許多裝飾,有些是百合花(貴族),有些是山豬、雲豹(勇士),還有一家最猛的是勇士,二樓走廊的外廁有畫山二隻山豬、一隻山羌、一隻雲豹,一樓牆上有五朵百朵花(獵到6隻以上山豬的勇士也有)還排了一排哪.....麼多的山豬的頭骨,旁邊的倉庫中又排了一排,讓我深深佩服這家的主人 2003/4/27 下午 07:02:34
劉三
連絡作者: 不給啦
好另類的語言喔 2003/5/2 下午 07:04:29
雅特密絲
連絡作者: 不給啦
我倒覺得劉三你比較另類呢!你在說什麼啊? 2003/5/3 下午 01:09:13
阿紀
連絡作者: 不給啦
另類!?
怎麼樣的另類法??
2003/5/3 下午 01:47:39
忠實相聲迷
連絡作者: 不給啦
宋老師 我曾在一ㄍ家族<我朋友弄ㄉ>上有各式各樣ㄉ注音怪號 如:_ˍ▁▂▃▄▅▆▇█◥◢◣▉▊▋▌▍▎▏◤,我只有舉例一點點,宋老師可以看看有沒有你要ㄉ,如果沒有就當一ㄍ建議ㄅ。
ps:先到奇摩首頁 然後不是有這ㄇ多選項 點家族 <不過你一定要是奇摩會員>
【資訊】 新聞 - 股市 - 理財 - 氣象 - 電子報 - 汽車 - 手機 - 新奇
【社群】 聊天 - 家族 - 摩域 - 即時通訊 - 交友 - 造型精靈
【商務】 旅遊 - 出國 - 購物 - 開店 - 網站登錄 - 拍賣
後按家族查詢 打 天使小屋 會看到很多東東 找名字是這樣ㄉ ↗↘㊣天使小屋㊣↗↘
點選以後按右上角ㄉ 加入此家族 然後寫一大堆東東 就成為會員ㄌ 然後點選檔案庫
選最下面ㄉ 標點符號注音程式 灌完以後就可以ㄌ
2003/5/14 下午 01:04:55
kenneth
連絡作者: 不給啦
好難喔
舌頭一直打結
2003/6/9 下午 02:29:03
kacaw
連絡作者: 不給啦
nga'ay ho 宋酋長...

ci pangcah kiso how?

倒的V是打"shift + 6"就是^了呀....

奇美部落以南的pangcah的你(妳)是說iso.

以北的的pangcah是說kiso.




^_^...
2003/6/13 上午 02:03:41
連絡作者: 不給啦
原住民的語言
真是深奧
需要很大的功夫~佩服佩服
(舌頭努力的使用了)
2003/7/13 上午 01:47:38
可愛小達達
連絡作者: 不給啦
看了酋長大人發表的文章之後ㄋㄟ...
我發現...
原住民的你好...好像客家話的我好...
真是太神奇了少卿~
2003/8/24 下午 08:03:43
peace
連絡作者: 不給啦
請問一下宋酋長...
您是...原住民嗎? @__@"

我一直以為您是眷村長大的外省人呢!! :O

2003/12/1 下午 12:04:31
連絡作者:
宋老師,我是昨天那個..白熱化..的唐啦!
我給你講,至於那個字上面要^(帶帽子)'(下雨點)...的方法是呢,您必須要到輸入法那邊,安裝新的輸入法,要安裝「法文」,因為我同學是法文系要打報告的必須安裝,很好用,不過,麻煩的是您可能要試試每個鍵盤出現的字,看要用刻的還是貼的,還是...隨便啦,不是重點,總之,安裝好了就能隨心所欲的敲出想要的字母,經濟實惠,送禮自用兩相宜.....真是一個好方法!不過安裝的過程在這裡說有點複雜,如果你想要試試的話,或是您不太知道如何設定,再跟我說一下,我再po上來,或是call我也行。
昨天因為沒跟您預定《大寡婦豆棚》的票,被5個同學圍剿;又因為沒照相(相機帶了忘記照),被2個同學白眼。有點倒楣,不過票已經買到,不怕不怕.........
目前有1 位同學懷疑您的名片是使用曾國城的照片..說真的,還挺像的....
昨天因為您叫了她名字作為例子,佳穎樂的很,我有點看不過去,所以今天買票沒告訴她,算計他最後只能買到最貴的票...哈哈哈....活該活該...
如果宋老師的大腦容量還能下載我的名字,下次以我作為例子,她就可以逃過此劫了
昨天還是要千謝萬謝....謝謝宋老師的鼎力相助啊!我回到寢室馬上接到總編的電話:「唐,你的稿呢!什麼時候要給我搞.....*%#@?....」...唉..
對了,如果老師您想看報導,跟我說一聲,我12/19號親手奉上!!
再對了!那個「陳詳」認識嗎?就是昨天跟你說的舅媽啦!
先降子囉,我要去上課了,掰掰
2003/12/1 下午 04:07:13
宋淯謙
連絡作者: 不給啦
其實也可以試著用羅馬拼音喔! 2004/1/18 下午 10:00:58
謙仔
連絡作者: 不給啦
宋大哥您好~這是我第一次在此留言版留言~你們的相聲演出實在是太棒,太好笑了,害我每晚都要聽你們的CD才會睡的好~ 請你們繼續加油! 我也會一直支持相聲瓦社的~
2004/5/26 上午 08:44:12
天才
連絡作者:
聽猶長這麼一說,我恍然大悟> <" 2004/5/29 下午 04:40:28
阿夢
連絡作者:
宋老師:
我有好多問題想問你耶..就是阿..你在台上說到好笑ㄉ不會想笑ㄇ??想劇本會不會很累啊??說真ㄉ..我好想要相聲來我ㄇ縣市表演歐!!很多ㄉ藝文活動都不會來我ㄇ縣市表演ㄉ說...而且我也想要你ㄇㄉ簽名ㄋㄟ~~^_____^..就醬囉!!


2004/7/28 下午 04:04:25
愛哩咖稱Eric Chen
連絡作者:
有關輸入 母音 符號,建議安裝"法文輸入法",安裝完後切換到法文輸入

鍵盤上的2 = é
7 = è
9 = ç
0 = à
"[" + "U" = û ("[" + 任何一個母音 = 該母音上面多倒ˇ符號)

大致上這樣OK

不過建議,電腦是XP作業系統,因為XP系統不會混淆

像2000↓的系統就會當機,而且當的很慘!而且很難解決 (解除安裝)

會讓你 "一波未平,一波又起" ~
2005/2/8 上午 01:49:52
就是你ㄉ天敵
連絡作者:
說到原住明語宋老師您演ㄉ並不太熟-檳榔阿嬤我.........真ㄉ真ㄉ真ㄉ看不太懂ㄋㄟˋ

2005/8/11 下午 08:10:29
泡麵
連絡作者:
我是泰雅族ㄝ! 有些音調ㄎ能會ㄅ同吧??
2005/8/26 下午 03:55:47
緋雨
連絡作者:
要做有聲係統的話~你要先錄起來
如果沒手機或其他設備的話~WIN XP也有可以錄因的軟體
不過~你電腦要先接麥克風~記得檔案要轉比較小
在來就是~把音樂檔傳到網路~和網路語言了
2006/7/2 下午 01:42:48
瓦社支持者
連絡作者:
宋酋長:
山神正傳裡說的原住民語,我很好其你說的翻譯是真的嗎?
謝謝摟!永遠支持<相聲瓦舍>
2006/8/17 下午 05:07:57
小蝸牛
連絡作者:
2006/11/3 上午 10:21:52
hsuanku
連絡作者:
今天才聽台灣原人 真的太棒啦!!!!!! 好喜歡!! 2006/11/10 上午 01:52:52
豆子是也
連絡作者:
我有1/8的原住民血統喔(興奮)!

但1/8的血統似乎是少到不能在少了(洩氣)...
2008/3/6 下午 09:43:20
系統維護:相聲瓦舍